Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
1). "Ми з тобой, моя дружино," Щоб без "фольклорного" слова "тобой" обійтися й разом з тим висловити ніжність до дружини (невжв хто подумає, що не про дружину йдеться?), можна так: "Ми з тобою, моя люба,"
2). "Білим снігом замітає / На дворі сліди –" Я так би порадив: "Білим землю замітає / На снігу сліди –". Та й сліди або "У дворІ", або "НадвОрі"…
3). "Ми життя прожИли з Богом" – це наголос (прожИли") зовсім не єнакієвський :)і не літературний, через це раджу: "Прожили життя ми з Богом"…
Сага о том как священник увеличил количество свадеб на приходе. - Николай Морозов Посвящается всем христианским молодежным движениям в которых поднимается тема брака, семьи, знакомств :) По мотивам баллады про сэра Джона Бэксворда откуда убрано насилие и пропаганда пьянства а так же действие перенесено из средневековой Англии в современную Россию.
Чужой ломоть - Сергей Сгибнев Не желай жены ближнего твоего и не желай дома ближнего твоего, ни поля его, ни раба его, ни рабы его, ни вола его, ни осла его, ни всего, что есть у ближнего твоего (Второзаконие, гл.5:21).